Voici Bob. L'inquiet. Celui qui dérange. Celui qui est troublé lui-même. Ses tableaux, chaque fois c'est la plongée dans l'eau troublante. Dans
un sens, il me rappelle Gina. Dont vous vous-souvenez peut-être ! Vigoureuse cubaine. Dont les tableaux sont les vies déchirées, éparpillées, rassemblées et retissées de nouveau. Bob prend nos
vies en main, nos photos, et les transgresse, les explore, y ajoute les couleurs et les effets spéciaux, les lettres, les phrases parfois, les accessoires - chapeau, bottes, lingeries, lunettes
ou un sourire ou un regard - les vies fragmentées poussent souvent un cri, de plaisir, de douleur, d'appel... les vies se retrouvent... On dirait que de tableaux en tableaux, Bob cherche et
trouve le même visage, le même corps... ses personnages sont en orgie, en couple, en amour et en déchirure...ses personnages sont en fin de compte les mêmes, dirais-je un seul et unique couple
qui se manifestent dans de diverses vies ?
A votre tour de vous y plonger :
http://stephanevallet.noosblog.fr/
Dans les articles suivants je parlerai de Gari, de Did - artistes, mes amis virtuels... d'Eknath et de Blandine aussi... l'un est Olivier en
habit, en peau, d'Ekanth - fasciné par l'Inde, connaisseur du sanskrit et de la littérature et de la culture indiennes; l'autre, traductrice littéraire, critique littéraire, a trouvé son amour
dans les belles lettres anglo-saxonnes, américaines...
Fenêtre sur l'abîme - premier roman directement écrit en français - éd. de la Différence, 2008. Sumana SINHA - d'origine indienne vivant depuis 8 ans à Paris; auteur, traductrice

Recueil de poésie bengalie contemporaine (20 poètes) en français - préfacé par Lionel Ray (Paris, 2007, éd. Le Temps des cerises)

Recueil de poésie bengalie contemporaine - livre trilingue - français, espagnol, bengali (Murcie, 2006, éd. Lancelot)

Recueil de poèmes de Lionel Ray - Livre d'art - Traduction en bengali - Sumana Sinha, peintre Jean-Philippe Delacourt